close

轉自:百度張根碩吧
翻譯:Katieogg

 


剛剛才在官網notice看到的。原文翻譯是這樣的:

大家好! Tree J 公司.
最近有很多粉絲們詢問關於張根碩的twitter,在此我們發公告特別說明一下。
張跟碩目前沒有twitter。
之前張根碩所在naver.com的twitter已經被刪除了,
另外還有很多冒充張根碩twitter也已經刪除了。

請會員們注意了,不要相信那些冒充張根碩的twitter。
謝謝!



안녕하세요 트리제이컴퍼니입니다.
최근장배우트위터관련하여많은문의가있어정확한내용을알려드리고자합니다.
장배우는 트위터를 하지 않습니다.
얼마전네이버프로필에링크된트위터에대해서도삭제조치하였고,
기존에장배우사칭트위터에대해서도조치를취하는중입니다.
회원들께서는이점을충분이인지하시어사칭트위터를이용하지않으시길바랍니다.
감사합니다.



こんにちは、TREE Jカンパニーです。

最近、チャン・グンソクのツイッターに関して沢山のお问合せがございましたので详细をお知らせ申し上げます。

现在チャン・グンソクはツイッターをしておりません。
先日NAVERのプロフィールにリンクされたツイッターについても削除をいたしまして、また、これまでにチャン・グンソクの名前を语っていたツイッターに関しても対処をおこなっている最中です。
会员の皆様におかれましてはこの件を把握していただき、今后ニセツイッターを利用されることがないようお愿い申し上げます。

宜しくお愿い申し上げます。

arrow
arrow
    全站熱搜

    이소재 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()